Jaurim – Thorn Tree (Original: 시인과 촌장 – 가시나무)

There’s so much of me inside of myself,
There’s no place for you to rest
There are so many vain expectations in me,
There’s no comfortable place for you

There’s a darkness that I can’t help but have in me
Which takes away the place of rest for you
There’s a sadness that I can’t win over in me
Like a thick thorn tree forest

Whenever the wind blows, the dried up branches harrass each other and cry
The young birds that fly over to find a place of rest,
Get prickled by the thorns and fly away

There’s so much of me inside of myself,
There’s no place for you to rest

Whenever the wind blows, the dried up branches harrass each other and cry
Whenever the wind blows, I was lonely and miserable
There were many days of singing sad songs

Whenever the wind blows, the dried up branches harrass each other and cry
Whenever the wind blows, the dried up branches harrass each other and cry

The young birds that fly over to find a place of rest,
Whenever the wind blows, I was lonely and miserable
There were many days of singing sad songs

There’s so much of me inside of myself (repeat)

There’s so much of me inside of myself,
There’s no place for you to rest
There’s a sadness that I can’t win over in me
Like a thick thorn tree forest

Advertisements

Bobby Kim – Alleyway (Original: 신촌블루스 – 골목길)

* When we met, I couldn’t say anything
And when we parted, I was so disappointed that my heart burned
Like a fool, I couldn’t say a single world
And I turn back and regret

** When I turned into the alleyway, my heart was pounding
I silently looked at your curtain covered window

It seems like your window will open and your shy face will peer out
As my heart tightened, I silently looked at your window

* repeat

** repeat

Currently, I’m more popular than a celebrity
The eagle’s wings fly- the bird is next to me
My stance is hovering over the world
With the ants and the ridicule, you look so miserable
My plan is to spend the remaining half of my life
Making my enemies into my friends and invite them up to the clouds
Through my deep sighs, I try to get rid of bad thoughts
Oh (oh) la la la (la la la)

When we met, I couldn’t say anything
And when we parted, I was so disappointed that my heart burned
Like a fool, I couldn’t say a single world
And I turn back and regret

When I turned into the alleyway, my heart was pounding
I silently looked at your curtain covered window

I silently looked at your curtain covered window

Monday Kiz – To The Next Person (다음사람에게는)

Don’t be like this to the next person
Tell the break-up to the person yourself
Don’t send your friend instead and make the person cry tears of misery
Don’t be like this to the next person
You made me lonely even when you were with me
Sometimes you made me doubt if you were the person I knew
You felt further apart than a stranger
You only told me that you missed me when you were drunk and I hated that
Did you ever think of me even for once when you were happy?
Don’t let the next person get hurt
Although I leave like this, I wish the next person to be happy
Because you’re still the person that I loved
Because of my tears that spread over her handwriting
I can’t read her letter anymore
But but, I feel like somewhere in the end of this letter
She wrote that she’ll come back again so I can’t fold this letter
Whenever I wanted to lean on you, whenever I was exhausted
You were never next to me
You only came to me whenever there was no one around you
Don’t let the next person get hurt
Although I leave like this, I wish the next person to be happy
Because you’re still the person that I loved
You must come back to me, I can’t let you go like this
There’s no next love to me

You will be my next love again

Eluphant – Let’s Go Back To The Future (미래로 돌아가자)

I’ve been thinking about this since we started dating
Because you’re so pretty that I can’t stay still
It drove me crazy
I wish we could age sooner so you can call me hubby
Imagine a kid who looks like us dancing along a Stevie Wonder song
Isn’t she lovely
Should we raise a dog too?
I’ll deliver coffee in the morning
Once a week, no seven times a week
I’ll take you out to dinner too
‘You don’t need to spend a lot of money, I’m happy oppa’
We can just imagine our future
That night, the foodies that we played
And conversations that we shared lying down in lines
We just run after reality to look clear
We were already happy
Let’s go back to the future
Let’s go back to the future
That street that I wanted to walk with you
You, me and our pretty baby, and a cotton candy
To that street that we promised to walk with an ice cream each
Let’s go back to the future
Have we hugged each other really tight these days?
We’re used to days we separate indifferently after eating
You come over to my house and I don’t care if you use my toothbrush or not
We just have comfortable habits as couples, huh
Sometimes we argue
My life pattern that I had since I was a child, and some of my verbal mistakes
Whatever it is, it becomes an argument
The woman that used to hold my hand leaves first
You said, ‘It’s okay for us to start small’
But I pressed on the brake because I felt like it was going too fast
Was I being timid and selfish? Why am I?
I want to arrive now
The future that we drew together becomes faint as we get tied to reality

Let’s go back to the future
It’s not a science story
Along the road that we dreamt of
Everybody changes, that’s natural
But the matter is, how did we change
It’d be great if it’s always good till the end
Let’s rest for a bit without letting our holding hands go
Let’s close our eyes and go back to the future
Cause it’s for our future
We ignore the distance that we feel now
And because of that, our future is still so far away
Looking back to our past, there are only scars of you and I
Let’s go back to the future
What was I so scared of?
My heart became narrow and full of excuses
Let’s go back to the future
It doesn’t need to be perfect
We understood each other back then too
*Cause you used to be a dot that I saw from far away
But now you approach me like a line
So what if it’s a bit awkward?
Just like now, we just need to go to our future
*Repeat
I wanna go back

Now, us together

dropping kpop translation lyrics like it's hot