Namolla Family JW (feat. Yoo Shin) – Wind Wind Wind (바람 바람 바람)

Let’s walk (walk) and get rained on (rained on)
Let’s put down all worries of the day (put down)
I try to forget as best as I can
I thought something like that would be easy to do

Oh, if I turn around, what would be said?
But then you turned around and said those words
I stood in the rain and ran like Despereaux^

You growing farther from the memories
And even breathing is so hard for me
It’s so hard I feel like I can die
Now I really can’t stand it

* You are the wind, wind, wind, and I blow, blow, blow
With a still loving heart, I avoid you as I run
You are the wind, wind, wind and I blow, blow, blow
Because it’s a love that blows the hardest in the world

** You’re the wind, you are love
I am hope, you are tears
(Yes, I stand up to you, who blows so hard, yes, I’m ready)
Oh you’re the wind, you are love
Don’t leave with my love, please, don’t leave me
(Yes, I’ll pretend to be cray in this world, yes I’m ready now)

I cried and sobbed without them knowing
But in front of them, I laughed and clinked my glass
When I got back home, the longing loomed over me like the wind
One by one, it takes out the memories

Please go away, go away, don’t ever come back
You are the wind, the wind, don’t ever blow
I can’t do the things that take up energy anymore
Hello hello hello to you, are the words I can’t say
I can’t cruelly speak to you

Some day, in between my sunken eyes
In between the dazzling sunlight crack
The drifting memories, one by one
My heart grows tired from thinking of you and it stops

* Repeat

** Repeat

Words out of sadness, words I can’t bear to say
Because I love you
Don’t look back, I’m fine, don’t worry about me
The wind is blowing on this street, what to do?

I try to walk along from you
But now it’s too hard, I can’t help it

* Repeat

** Repeat


^ Despereaux – a mouse, who sets out on his quest to rescue a beautiful human princess in a famous story called, “The Tale of Despereaux”

Unknown's avatar

Posted by

Hoping to be a bridge between k-pop music & k-pop fans who don't understand the Korean language.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.