Zhoumi (Super Junior-M) feat. Chanyeol (EXO) – Rewind

Stop Rewind Rewind
Stop Rewind Rewind Rewind Rewind
Stop, Rewind, Play

My clock is always stopped so I’m wandering in the maze of time
Yesterday seems like tomorrow and after the dawn comes night
I go back in time and the night comes to an end
Reality is too painful so I rewind my memories

In the slightly dizzy memories
(Going backwards) Past the four seasons
I will find the pieces that will connect us
I won’t lose a single piece

Now stop and rewind, stop at summer
The season when you and I were happy, my heart trembles
Stop and play it, I’ll turn your heart back oh girl
In this dream-like moment, I’ll hold you in my arms
Give me back my love, it’s time to rewind

I see you turning away then I follow you and hold onto you
But you fling off my hand and keep going your way
No matter how much I call out to you, you don’t listen
Leaving me in the cold air

This can’t happen, in the lost memories
(Turn back time even more) I’ll find that moment
I will find the pieces that separated us
So goodbye won’t ever come again

Now stop and rewind, stop at winter
The season when you and I were so warm, my heart trembles, oh girl
In this dream-like moment, I’ll hold you in my arms
Give me back my love, it’s time to rewind

In the many variations of time
I’m holding your heart (one, two) in my hand as I fall asleep

My time keeps ticking backwards
Bewitched by the traces you left behind in a corner of my heart
It keeps taking me into the memories

I used to only smile but now I’ve changed
I can’t erase the good times
Slowly, it suffocates me
If time is a video, I want to press the rewind button
Draw back the curtains of painful goodbye

Now stop and rewind, stop at the goodbye
If I squeeze the fragments of the memories, even if my heart gets scarred
Stop and play it, I’ll turn back your heart, oh girl
Your pieces stir up my entire heart
Give me back my love, it’s time to rewind

Stop Rewind Rewind
Stop Rewind Rewind Rewind Rewind
Stop

Posted by

Hoping to be a bridge between k-pop music & k-pop fans who don't understand the Korean language.

5 thoughts on “Zhoumi (Super Junior-M) feat. Chanyeol (EXO) – Rewind

  1. An excellent translation! However, just one comment:

    Your translation goes
    “You used to only smile but you changed
    I can’t erase those good times”

    The official text (taken from Music.Naver.com) however says in this place:
    “웃기만 하던 내가 변해가 좋았던 그때가
    지워지지 않아”

    Note: 내가 (I), not 네가 (you). The word “내가” can also be clearly heard in the text as it is performed. Therefore, the translation should be

    “I, who used only to smile before, have changed
    But I cannot erase those good times from my memory”

    Or something like that. I recognize that this is probably a rather marginal and unimportant point, but I decided to point to it, because it looks really weird in your otherwise excellent translation.

    Still, I beg for your excuse in advance.

    Please excuse my poor English. I know that it is awful, but I hope that it is still understandable.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.